top of page
  • AutorenbildTatjana Pavlova

Rezension "Carmen" in Wladiwostok / Отзыв «Кармен» во Владивостоке (07.11.2021)

Aktualisiert: 3. Dez. 2021

Владивосток

Бизе, "Кармен",

Приморская сцена Мариинского театра - 7 ноября 2021 года

(alle Fotos: Primorsky-Bühne des Mariinsky-Theaters in Wladiwostok)


Есть герои, имена которых стали нарицательными. Это уже не отдельные историчеческие или литературные персонажи, а цельный образ, не требующий расшифровки. Что вы представляете при звуке имени Кармен? Для меня в нем - кипящий смолой взгляд, взмах алой юбки, щелчок кастаньет. И - свобода. Свобода любой ценой, даже ценой жизни. "Я рождена свободной и умру свободной" - слова из последней арии героини, и кажется она не раскаивается. Бизе написал свою оперу в золотой её век, первая постановка 3 марта 1875 года не стала успешной. Но потом публика, вероятно распробовала и до смерти композитора в июле того же самого года, было дано 33 спектакля. "Любовь дитя, дитя свободы, законов всех она сильней. Меня не любишь, но люблю я. Так бойся же любви моей!" - самая знаменитая ария "Кармен", и наверное, её квинтэссенция. Кармен любит любовь, это ее адреналин, ее топливо, и она живет на нём, а источник не важен. Она сама источает флюиды любви, недаром в первом действии скучающая под Севильским солцем публика так ждет окончания рабочего дня на табачной фабрике и шелестит этим именем - "Карменсита, Карменсита!" Из ворот фабрики выходит много женщин, но толпа ждёт её, ту, что прогонит жаркую скуку и обдаст резким ветром преступной страсти. Татьяна Макарчук-Кармен так и ворвалась в скучающую толпу - ворохом юбок, каскадом кудрей, блеском глаз. И хотя в первом действии мне не хватило яркости ее голоса, его распетости, в нем уже было обещание и в последнем он звучал уже мощно, чисто, заполняя собой пространство сцены-амфитеатра. Кармен искала свою жертву, ей скучно было принимать привычное, ожидаемое восхищение , она вышла на охоту и выбрала самую далекую мишень - деревенского увальня Хозе-бригадира драгунов, жившего совсем не страстями, а привычным укладом. Хозе из тех, чья жизнь течет неспешно и предсказуемо - служба, ожидание женитьбы на хорошей девушке Микаэле, семейные радости в белом деревенском домике по сенью олив. Алексей Смирнов - Хозе играет именно такого, парня, довольного штилем своей судьбы, не скучающего о бурях и штормах. Их дуэт с Микаэлой- Анастасией Кикоть стал украшением первого действия. Но именно Хозе кидает Кармен свой цветок, и жребий смешивает разложенные карты судьбы.

Alena Diyanova als Mikaela, Alexander Diyanov als Khos / Алена Диянова в роли Микаэлы, Александр Диянов в роли Хосе

Заговоренный цветок зажег сердце Хозе и теперь он во власти Кармен. Во втором действии меня увлек потрясаюший танец Кармен во время свидания с Хозе, в тот краткий миг, когда она его любила. Ритм кастаньет, черное кружево подола, взметнувшиеся цыганские юбки и парнишка пропал. Любовь цыганки была так ярка, как и бысротечна. В этом же действии появляется торреодор Эскамильо- Марат Мухамедзянов. В этот вечер состоялся его дебют в этой роли, с которым он справился блестяще! Его торреодор не знает страха и сомнений. И, вероятно, гораздо больше подходит на роль возлюбленного цыганки, чем крестьянин Хозе. Но бушующее озеро бывает страшнее привычной морской ряби. И Хозе идет за своей Кармен в горы, с контрабандистами, бросив всё. Отмечу Алину Михайлик в роли подруги Кармен. Яркий, сильный голос, думаю, что роль Кармен ей бы очень подошла, темперамент очень подходящий. Микаэла, героиня, которой принадлежат мои симпатии в этом треугольнике, не побоялась прийти в стан котрабандистов и смогла уговорить Хозе вернуться, бросив чуждый ему мир авантюристов- романтиков с большой дороги. Не устану говорить о замечательном хоре Приморской оперы. Именно они создают атмосферу спектакля, погружают в колорит эпохи, каждый раз я восхищаюсь как это им удается. В этом спектакле еще был потрясающий детский хор, вносящий еще большую непосредственность в действие и после их выступлений зал неизменно взрывался аплодисментами.

А Кармен, меж тем, стремилась к роковой развязке. Жизнь её оборвалась на острие ножа отвергнутого влюбленного, на фоне ликующей от корриды толпы. Любовь и кровь, вечная рифма, насколько банальная, настолько и очевидная. Наверное, поэтому, нам не надоедает эта история.


Татьяна Павлова (Редактор Опернмагазин Ост)

____________________________________________________________________

Wladiwostok

Bizets „Carmen“

Primorsky-Bühne des Mariinsky-Theaters - 7. November 2021


Es gibt Helden, deren Namen allgemein bekannt sind. Sie sind keine separaten historischen oder literarischen Charaktere mehr, sondern bilden ein integrales Bild, das nicht entschlüsselt werden muss. Was stellst du dir beim Klang des Namens Carmen vor? Für mich ist darin - ein von Liebe brodelnder Blick, eine Woge des scharlachroten Rockes, ein Klappern von Kastagnetten. Und - Freiheit. Freiheit um jeden Preis, auch auf Kosten des Lebens. „Ich wurde frei geboren und ich werde frei sterben“ sind die Worte aus der letzten Arie der Heldin, und es scheint, dass sie diese nicht bereut.

Bizet schrieb diese Oper in seiner besten Schaffensphase, doch die Erstaufführung am 3. März 1875 war nicht erfolgreich. Doch dann hat das Publikum Geschmack daran gefunden und es wurden vor dem Tod des Komponisten im Juli desselben Jahres 33 Aufführungen gegeben. „Die Liebe ist ein Kind, ein Kind der Freiheit, sie ist stärker als alle Gesetze. Du liebst mich nicht, aber ich liebe. Also fürchte dich vor meiner Liebe!“ – das ist die berühmteste Arie der Oper "Carmen" und wahrscheinlich ihre Quintessenz. Carmen liebt die Liebe, das ist ihr Adrenalin, ihr Treibstoff, und sie lebt davon, und der Ursprung ist nicht wichtig. Sie selbst strahlt Liebe aus, nicht umsonst wartet der Chor im ersten Akt gelangweilt unter der Sonne Sevillas auf das Ende des Arbeitstages in der Tabakfabrik berauscht auf den Namen - "Carmencita, Carmencita!". Viele Frauen kommen aus den Fabriktoren, aber die Menge wartet auf Carmen, die die heiße Langeweile vertreibt und einen scharfen Wind krimineller Leidenschaft auslöst.

Tatjana Makarchuk (Carmen) stürmte in viele Röcke gekleidet, einer Kaskade von Locken und funkelnden Augen in die gelangweilte Menge. Und obwohl mir im ersten Akt die Helligkeit ihrer Stimme fehlte, ihre Grausamkeit, lag schon ein Versprechen darin, und im letzten Akt klang sie kraftvoll, rein, den Raum der Amphitheaterbühne ausfüllend. Carmen suchte ihr Opfer, sie war gelangweilt, die übliche, erwartete Bewunderung hinzunehmen, sie ging auf die Jagd und wählte das entfernteste Ziel - den Dorftrottel José, den Dragonerbrigadier, der nicht von Leidenschaften überquellte. José ist einer von denen, deren Leben gemächlich und vorhersehbar verläuft - Dienst, die Erwartung, ein braves Mädchen, Michaela, zu heiraten, Familienfreuden in einem weißen Landhaus im Schatten von Oliven.

Tatjana Makarchuk (Carmen) und Alexander Diyanov (José) / Татьяна Макарчук (Кармен) и Александр Диянов (Хосе)


Alexey Smirnov (José) spielt einen solchen Kerl, der mit der Ruhe seines Schicksals zufrieden ist und sich nicht vor Alltäglichkeiten langweilt. Das Duett mit Anastasia Kikot als Micaela wurde zum Schmuckstück des ersten Aktes. Aber es ist José, der Carmen seine Blume zuwirft, und das Los mischt die ausgelegten Schicksalskarten. Die verzauberte Blume hat Josés Herz erhellt und nun ist er in der Macht von Carmen. Im zweiten Akt wurde ich von Carmens atemberaubendem Tanz während ihres Treffens mit José mitgerissen, in diesem kurzen Moment, in dem sie ihn liebte. Der Rhythmus der Kastagnetten, die schwarze Spitze des Saums, die flatternden Zigeunerröcke und José war verliebt. Die Liebe der Zigeunerin war ebenso hell wie flüchtig. Marat Mukhamedzyanov als Toreador Escamillo erscheint im selben Moment. An diesem Abend debütierte er in dieser Rolle, die er mit Bravour meisterte! Sein Toreador kennt keine Angst oder Zweifel. Wahrscheinlich ist er viel besser geeignet für die Rolle des Liebhabers der Zigeunerin als der Bauer José. Aber ein tobender See ist schrecklicher als die üblichen Wellen des Meeres. Und José folgt seiner Carmen mit den Schmugglern in die Berge und lässt alles zurück.

Ich werde Alina Michailik als Carmens Freundin Frasquita benennen. Eine helle, kräftige Stimme, ich denke, dass die Rolle der Carmen sehr gut zu ihr passen würde, das Temperament ist sehr passend. Michaela, die Heldin, die in diesem Dreieck meine Sympathien besitzt, hatte keine Angst, in das Schmugglerlager zu kommen und konnte José zur Rückkehr überreden, um die fremde Welt der romantischen Abenteurer von der Landstraße zu verlassen.


Tatjana Makarchuk (Carmen), Alexey Kostiuk (Remandado), Gennadi Achmedov (Dancairo), Elena Tretjakova (Mercedes), Alina Michailik (Frasquita) / Татьяна Макарчук (Кармен), Алексей Костюк (Ремандадо), Геннадий Ахмедов (Данкаиро), Елена Третьякова (Мерседес), Алина Михайлик (Фраскита)


Ich werde nie müde, über den wunderbaren Chor der Primorskaja-Oper zu sprechen. Sie sind es, die die Atmosphäre der Aufführung schaffen, in den Geschmack der Ära eintauchen, jedes Mal bewundere ich sie. Bei dieser Aufführung gab es auch einen tollen Kinderchor, der noch mehr Unmittelbarkeit ins Geschehen brachte, nach diesen Auftritten brach der Saal unweigerlich in Applaus aus. Carmen strebte derweil auf einen tödlichen Ausgang zu. Ihr Leben wurde auf Messers Schneide eines zurückgewiesenen Liebhabers verkürzt, vor dem Hintergrund einer Menge, die sich über den Stierkampf freute. Liebe und Blut, ewiger Reim, so banal wie selbstverständlich. Dies ist wahrscheinlich der Grund, warum wir uns mit dieser Geschichte nicht langweilen.


Tatjana Pavlova (Redaktion Opernmagazin Ost)

Comments


Post: Blog2_Post
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
bottom of page